Prevod od "je še zmeraj" do Srpski


Kako koristiti "je še zmeraj" u rečenicama:

Delček njega je še zmeraj v mojem hrbtu.
Deo njega je još u meni.
Max je še zmeraj na njem.
Max je još uvijek na njoj.
Da je še zmeraj 16 dni.
Да има још увек 16 дана.
Muriel, Dva milijona dolarjev je še zmeraj velika vsota denarja.
Mjuriel, $2 miliona je dalje neverovatno mnogo para.
Letalo je še zmeraj v Budimpešti, ampak kupčija se bo izvršila danes.
Avion je još u Budimpešti, ali dil se obavlja danas.
To je še zmeraj svobodno tržišče.
Ovo je još uvijek slobodno tržište.
Mike Delfino je še zmeraj zaljubljen v pokojno ženo.
Mike Delfino još voli svoju pokojnu ženu.
Craig je bil edini, ki je še zmeraj verjel vame.
Craig je bio jedini koji je još verovao u mene.
To je še zmeraj velika čast.
Ali to je i dalje velika cast.
Eden je mrtev, drugi služi doživljensko kazen, brez možnosti pomilostitve in samo za tega je še zmeraj odprt primer.
Jedan je preminuo, a drugi je na doživotnoj, ostaje samo jedan èiji je sluèaj još otvoren -
Ko sem našel Betsy, je še zmeraj dihala.
Kada sam našao Betsi, još uvek je disala.
Jessi je še zmeraj nerazložena, in mi ne vemo kakšnem stanju so njene misli.
Jessi još uvrek nisu pronašli, i ne znamo u kom je stanju mentalno.
Je še zmeraj v postelji s svojo sestro?
Jel' tvoj brat i dalje u krevetu sa svojom sestrom?
Domnevam pa, da ko si bila v tanku, je del zavesti Johna Scotta prešel v tvojo in je še zmeraj tam.
Ali verujem, kada si bila u rezervoaru... John Skot... njegov deo svesti je prešao u tvoju. I dalje je tu.
Vem samo, da je še zmeraj živ.
Znam samo da je to još vani.
Podstrešje je še zmeraj boljše kot klet.
Potkrovlje je ipak bolje od podruma.
Vsaj eden od naju je še zmeraj profesionalec.
Bar jedno od nas je još uvek profesionalac!
Upajmo, da je še zmeraj v njem.
Ваљда је уређај још у њему.
Jasno pa to pomeni, da karkoli ubija medije je še zmeraj na prostem.
Naravno, to znaèi da je ono što ubija medije još uvijek ovdje.
James je že davno mrtev, Tiller pa je še zmeraj živ.
James je odavno mrtav, ali Tiller je jos ziv.
In ti je tvoj brat povedal-- da je še zmeraj v težavah?
I da li ti je brat rekao da je još uvijek u problemima.
Ali vi, uh--Je van še zmeraj-- je še zmeraj cukrček?
Da li je Van još uvijek dobar?
Tako da če so ujele Krissyinga očeta, obstaja možnost, da je še zmeraj živ.
Pa, ako je Krisin otac otet, Postoji šansa da je i dalje živ.
Ko so ga pripeljali je še zmeraj imel delček mesa med zobmi.
I dalje je imao parče njegovog mesa na zubima kada je došao.
Oh ta beseda na B je še zmeraj na listi.
IMAM VEÆU RIBU. -ZAR ÆEŠ ME UPUCATI, HOWARDE?
To je še zmeraj tako smešno, kot prvih petkrat, ko si to povedal, Wilansky.
To je još uvek smešno kao i prvih deset puta kojih si rekao, Vilinski.
Veš, v nebesih je še zmeraj nekaj takih, ki verjamemo, da je bilo kljub njegovim napakam njegovo srce vedno na pravem mestu.
Neki u Raju još uvijek vjeruju, unatoè njegovim pogreškama, da je Castielovo srce uvijek bilo ispravno.
Max je zelo blizu tega, da razvozla načrt in Sternwood je še zmeraj prost, zato bodi pozorna.
Maxu malo fali da sve ne posloži, Sternwood je još uvijek u bijegu, tako da ti je bolje da obratiš pozornost.
Gospe in gospodje, točka je še zmeraj osem.
Dame i gospodo, treba dobiti osmicu.
Kar naprej govoriš, da boš uredil, pa je še zmeraj isto.
Stalno govoriš da æeš to rešiti. I ništa se ne dešava!
Za mojo glavo je še zmeraj nagrada.
Глава ми је и даље уцењена.
Misliš da je še zmeraj nisem prebolel?
Jer to zašto misliš da nisam nastavio dalje?
Po petih urah je še zmeraj pred vrati.
Након 5 сата, још је код ваших врата.
Je še zmeraj kje v parku?
Je li još negde u parku?
Zate je še zmeraj igra, zabava.
Ovo je još uvek igra za tebe, još uvek je užitak.
0.76168012619019s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?